Z polszczyzną za pan brat
Z polszczyzną za pan brat
Każdy naród powinien pielęgnować swoją kulturę, której jednym z najważniejszych składników jest język. Język polski to trudny język, jednak to nie tłumaczy nas, że możemy kaleczyć polszczyznę. Chciałabym zwrócić uwagę na kilka słów, zwrotów i wyrażeń, których Polacy często używają błędnie.
Najczęściej popełniane przez Polaków błędy językowe
Mamy rok dwa tysiące dwunasty (2012). Formy dwutysięczny użyjemy tylko i wyłącznie, gdy mówimy o roku 2000, czyli dacie, która, zapisana cyframi arabskimi, zakończona jest trzema zerami. Jeśli chodzi nam o rok 2001 i kolejne to powiemy, że coś miało miejsce w dwa tysiące pierwszym itd.
Błędy często są popełniane przy określaniu daty dziennej i miesięcznej. Często słyszy się 3 (trzeci) styczeń. Pamiętajmy! Jest to trzeci stycznia, bo trzeci (w domyśle: dzień) stycznia. Nazwę miesiąca należy podawać w dopełniaczu (który odpowiada na pytania: kogo? czego? nie ma). Trzeci styczeń oznacza trzeci miesiąc styczeń liczony przez kolejne trzy lata.
Pamiętajmy, że datę zapisujemy trzema sposobami:
- 25.05.2012
- 25 V 2012
- 25 maja 2012 roku
Warto zauważyć, że jedynie w pierwszym zapisie stawiamy kropki pomiędzy dniem, miesiącem i rokiem, gdyż wszystkie pojawiające się cyfry są cyframi arabskimi i należy je od siebie oddzielić.
Mówmy więc:
W roku dwa tysiące dwunastym w Polsce i na Ukrainie odbędzie się Euro.
Trzeci maja 1791 roku to ważna data w historii Polski.
Kolejnym problemem przy określaniu czasu jest podkreślanie typu: miesiąc (rok) czasu. Jest to forma niepoprawna, gdyż z samej definicji słowa miesiąc (rok) wynika, że jest to określona jednostka czasu.
Większość z nas jest zmotoryzowana. Czasem słyszy się, że ktoś cofał do tyłu. Cofać oznacza ruch wykonywany tylko i wyłącznie do tyłu. Wystarczy więc powiedzieć, że ktoś cofał.
Dla – ulubiony przyimek mieszkańców Podlasia
Dla to rusycyzm, który, niestety, w naszym regionie występuje za często. Wg językoznawcy - prof. Andrzeja Markowskiego - obecne nadużywanie tego przyimka to wpływ języka angielskiego.
Jego użycie jest zasadne, gdy:
- mówimy, że jakaś istota żywa jest odbiorcą, użytkownikiem lub właścicielem czegoś; Przykładowe użycie: jedzenie dla kota, krem dla kobiet po czterdziestce,
- łączy się z nazwami uczuć: szacunek dla starszych,
- łączy się z przymiotnikami oznaczającymi pożytek: samochód przyjazny dla środowiska, parking dla samochodów osobowych,
- tworzy z rzeczownikami, zwłaszcza odczasownikowymi, wyrażenia oznaczające cel: przeczytaj to dla przyjemności
Niepoprawne użycie przyimka dla w połączeniu z:
- nazwami rzeczy i pojęć: krem dla skóry – poprawnie: krem do skóry,
- pewnymi czasownikami, np. kup dla dziecka prezent – poprawne: kup prezent (komu?) dziecku,
- nazwą czynności dotyczącą kogoś bezpośrednio: daj dla mnie – poprawne: daj mi;
Wymienione tu zostały najczęściej spotykane błędy z użyciem przyimka dla.
Warto poświęcić chwilę na omówienie sposobów stopniowania.
Współczesna polszczyzna posługuje się dwoma typami stopniowania: prostym i opisowym.
Prosty polega na dodawaniu do wyrazu cząstki, która nasila cechę, np. ciekawy – ciekawszy – najciekawszy.
Stopniowanie opisowe to dodawanie słów: bardziej, najbardziej lub mniej, najmniej do przymiotników i przysłówków bazowych, np. tajemniczy - bardziej tajemniczy - najbardziej tajemniczy lub słony – mniej słony – najmniej słony.
Niepoprawne jest użycie jednocześnie dwóch sposobów stopniowania do jednego wyrazu, np. ciekawy - bardziej ciekawszy - najbardziej ciekawszy. Poprawne jest: ciekawy – ciekawszy – najciekawszy.
Pamiętajmy, że nie stopniujemy nazw materiałów, z których coś zostało wykonane, np. przymiotników złoty, drewniany, słomiany; oraz nazywających przynależność do kogoś lub czegoś: (miłość) matczyna, polski, miejski itp.
A teraz o różnicach między parami wyrazów, zwrotów.
Dziecinny i dziecięcy - dwa różne słowa
Dziecinny oznacza kogoś, kto jest niepoważny, zachowuje się jak dziecko, jest infantylny; czyli słowo to nazywa cechę.
Słowo dziecięcy informuje o przynależności czegoś, jakiegoś przedmiotu do dziecka, np. dziecięcy wózek, pokój, dziecięce ubranka. Nie można więc powiedzieć dziecinny pokój, bo to oznaczałoby, że jest to pokój niepoważny.
Pisze – jest napisane
Kiedy omawiam z uczniami teksty literackie, oni często mi mówią, że coś w nich pisze.
W gazecie pisze, że podrożała benzyna… Zawsze w takich sytuacjach zadaję pytanie: kto pisze? To przytoczone zdanie tylko w takiej formie będzie poprawne: W gazecie jest napisane…
Zwrot pisze jest poprawny tylko wtedy, gdy mamy na myśli wykonywanie czynności pisania przez jakąś osobę (jakiś podmiot), np. Ola pisze list.
To – te
Zaimek wskazujący to odnosi się do pojedynczego przedmiotu, np. to drzewo. Na Podlasiu szczególnie często słyszę te drzewo.
Zaimek te wskazuje na kilka przedmiotów, np. te drzewa.
Tą – tę
to dwie różne formy zaimka wskazującego.
Biernik - kogo? co? (widzę) przeczytam, przeglądam tę książkę,
Forma tą w bierniku występuje jedynie w odmianie mówionej języka potocznego.
W odmianie starannej języka polskiego powiemy: Widzę, założę tę sukienkę. Czytam tę książkę.
N. z kim? z czym? (idę) z tą panią
Przykłady poprawnego użycia zaimka tą:
Idę z tą panią. Rozmawiam z tą kobietą.
Najczęściej jest tak, że zaimek tę łączy się z rzeczownikiem (rodzaju żeńskiego) zakończonym również literą ę, a cząstka tą występuje z rzeczownikiem zakończonym ą.
Gdzie szukać pomocy?
Na koniec chciałabym wskazać źródła, gdzie można szukać poprawności.
Gdy mamy wątpliwości, w jaki sposób napisać dany wyraz (np. rz czy ż), sięgnijmy do słownika ortograficznego języka polskiego.
W razie trudności ze zrozumieniem znaczenia słowa należy sięgnąć do słownika języka polskiego, a jeśli mamy duże podejrzenie, że pochodzi ono z jakiegoś języka obcego, możemy sprawdzić je w słowniku języka polskiego oraz słowniku wyrazów obcych.
Aby unikać powtarzania w swej wypowiedzi tego samego wyrazu, należy poszukać wyrazów bliskoznacznych w słowniku synonimów/słowniku wyrazów bliskoznacznych.
Gdy nie jesteśmy pewni, czy dana forma wyrazu jest poprawna (np. ten pomarańcz – niepoprawna, czy ta pomarańcza – poprawna), radą posłuży słownik poprawnej polszczyzny.
Powodzenia w skutecznym i poprawnym porozumiewaniu się życzy autorka tegoż tekstu
Katarzyna Nielipińska